Selasa,
24 Januari 2012
Perkenalan
Huruf
|
Aa
|
Bb
|
Cc
|
Dd
|
Ee
|
Ff
|
Gg
|
Hh
|
Ii
|
||||
Pengejaan
|
ah
|
be
|
se
|
de
|
/ə/
|
eff
|
jhe
|
esh
|
i
|
||||
Huruf
|
Jj
|
Kk
|
Ll
|
Mm
|
Nn
|
Oo
|
Pp
|
Qq
|
Rr
|
||||
Pengejaan
|
ji
|
ka
|
el
|
em
|
en
|
oh
|
pe
|
ku
|
er
|
||||
Huruf
|
Ss
|
Tt
|
Uu
|
Vv
|
Ww
|
Xx
|
Yy
|
Zz
|
|||||
Pengejaan
|
ess
|
te
|
u
|
ve
|
dubla-ve
|
iks
|
i-grek
|
zed
|
Selain itu, bahasa Perancis juga menggunakan tanda aksen
yang patut dicermati. Mereka adalah:
§ l'accent aigu (baca:laksɑ̃ aigu), "é", yang dibaca /e/.
§ l'accent grave (baca:laksɑ̃ ɡʁav),
"è", yang dibaca /ɛ/,
"à", dan "ù"
§ l'accent circonflexe (baca:laksɑ̃ sirkonfleks), "â", "ê", "î",
"ô", "û".
§ le tréma,
"ä", "ë", "ï", "ö", "ü",
"ÿ".
§ la cédille,
"ç", yang dibaca /s/ dan diikuti huruf A, O, U keras. (biasanya
dibaca /k/ tanpa 'cédille', dan selalu dibaca /s/ di depan huruf hidup lembut,
maka huruf "ç" tidak pernah digunakan di depan huruf hidup lembut.)
§ Diftong (diphtongue), "æ" dan
"œ".
Huruf dan penggunaannya
huruf
|
center"
pengejaan
|
ejaan
internasional (IPA)
|
Aa
|
seperti huruf a biasa
|
/a/
|
Bb
|
seperti huruf b biasa
|
/be/
|
Cc
|
sebelum e dan i:
seperti huruf s
sebelum a, o, atau u: seperti huruf k |
/se/
|
Dd
|
seperti huruf d biasa
|
/de/
|
Ee
|
seperti huruf e dalam entahlah
|
/ə/
|
Ff
|
seperti huruf f biasa
|
/ɛf/
|
Gg
|
sebelum e dan i:
seperti huruf s
sebelum a, o, atau u: seperti huruf g biasa |
/ʒe/
|
Hh
|
tidak dieja. Lihat catatan di
bawah
|
/aʃ/
|
Ii
|
seperti huruf i biasa
|
/i/
|
Jj
|
seperti huruf s
|
/ʒi/
|
Kk
|
seperti huruf k biasa
|
/ka/
|
Ll
|
seperti huruf l biasa
|
/ɛl/
|
Mm
|
seperti huruf m biasa
|
/ɛm/
|
Nn
|
seperti huruf n biasa
|
/ɛn/
|
Oo
|
tertutup: seperti huruf a
terbuka: seperti huruf o biasa |
/o/
|
Pp
|
seperti huruf p biasa
|
/pe/
|
Qq
|
seperti huruf k
|
/ky/
lihat pula huruf "u" |
Rr
|
keluarkan udara lewat tenggorokan
seperti bunyi orang berkumur, tetapi lebih halus |
/ɛʀ/
|
Ss
|
seperti huruf s biasa
pada permulaan kata
atau pada huruf s ganda atau seperti z untuk posisi lainnya |
/ɛs/
|
Tt
|
seperti huruf t biasa
|
/te/
|
Uu
|
Ucapkan huruf i,
tetapi dengan posisi bibir mengucapkan u. |
/y/
|
Vv
|
seperti huruf v biasa
|
/ve/
|
Ww
|
Tergantung kata yang dipakai,
dapat berbunyi seperti v, atau w |
/dubləve/
|
Xx
|
seperti /ks/ di oksigen,
atau /gz/ di exit |
/iks/
|
Yy
|
seperti huruf i yang
dipanjangkan
|
/igrək/
|
Zz
|
seperti huruf z di zebra
|
/zɛd/
|
Tanda baca
.
|
point
|
`
|
« »
|
guillemets
|
*
|
astérisque
|
|||||||
,
|
virgule
|
@
|
arobase, a commercial, arobe
|
[ ]
|
crochets
|
-
|
moins, tiret
|
||||||
;
|
point virgule
|
#
|
dièse
|
{ }
|
accolades
|
+
|
plus
|
||||||
:
|
deux points
|
$
|
dollar
|
<
|
inférieur à
|
=
|
égal
|
||||||
?
|
point d'interrogation
|
%
|
pourcent
|
>
|
supérieur à
|
_
|
soulignement
|
||||||
!
|
point d'exclamation
|
&
|
esperluette, et commercial
|
/
|
barre oblique
|
"
|
|||||||
~
|
tilde
|
( )
|
parenthèses
|
\
|
barre oblique inverse
|
'
|
apostrophe
|
Konsonan terakhir dan liaison
Hurup "d", "p", "s",
"t", dan "x" tidak dieja jika diletakkan di akhir kata.
Contoh: marchand (dibaca:marsya), coup (dibaca:ku), héros (dibaca:ero), chat (dibaca:cha), paresseux (dibaca:paresu).
Huruf h
Dalam bahasa Perancis, huruf 'h' dapat teraspirasi (h
aspiré), atau tidak teraspirasi (h non aspiré). Perbedaan tersebut dapat menimbulkan
kebingungan bagi pemula yang belajar bahasa ini. Perhatikan contoh berikut:
§ Kata héros (pahlawan) menggunakan 'h' yang
teraspirasi, karena jika diberi artikel 'le' di depannya, hasilnya adalah le
héros (sang pahlawan), dan kedua kata tersebut harus diucapkan secara
terpisah (seperti biasa). Namun, bentuk feminim dari héros, héroïne (pahlawan
wanita) menggunakan huruf 'h' yang tidak teraspirasi, maka jika diberi artikel
di depannya, kata tersebut akan berubah bentuk menjadi l'héroïne yang
pengucapannya digabung sebagai satu kata (dibaca:leroin.)
Satu-satunya cara menentukan huruf 'h' di depan sebuah kata
teraspirasi atau tidak hanyalah dengan membuka kamus. Beberapa kamus memberikan
tanda khusus untuk kata-kata dengan huruf 'h' yang teraspirasi. Dengan kata
lain, 'perkecualian-perkecualian' tersebut harus dihafalkan. Beberapa contoh
yang lain:
§ 'h' yang teraspirasi
§ haïr (membenci) - je hais atau j'haïs
§ huit (delapan) - le huit novembre (delapan november)
§ 'h' yang tidak teraspirasi
§ habiter (tinggal) - j'habite
§ harmonie (harmoni) - l'harmonie
Banyak sekali buku mengenai bahasa Prancis, tetapi tidak
semuanya dapat membantu para peminat bahasa Prancis untuk mengikuti atau
mempelajari cara baca bahas yang termasuk rumpun bahasa Roman ini, terlebih jika
dipelajari sendiri atau otodidak. Padahal bahasa Prancis terkenal dengan cara
pengucapannya yang supersulit.
Alfabet
bahasa Prancis tidak ada bedanya dengan alfabet Romawi yang selama ini kita
kenal dan digunakan di negara-negara yang menggunakan tulisan Latin. Yang
biasanya menjadi masalah orang asing saat belajar bahasa Prancis ialah
pelafalannya. Pelafalan bahasa Prancis terkenal cukup sulit dan sering kali
membingungkan, terutama bagi orang asing, termasuk orang Indonesia, yang ingin
belajar bahasa Prancis.
Selain
sistem pelafalannya berbeda, penulisan bunyi vokalnya pun banyak yang tidak
terdapat dalam khasanah bahasa Indonesia, seperti [à], [é], [è], [ê], [ô].
Penulisan karakter huruf seperti ini digunakan untuk membedakan pelafalannya.
Misalnya [e] dalam bahasa Prancis dibaca seperti huruf [ә] dalam kata [Tegal].
Adapun simbol fonetisnya –tanda pelafalannya—adalah [ә]. Lalu [é] dalam bahasa
Prancis dibaca seperti huruf [e] dalam kata sate dengan simbol fonetis [e].
Penggunaan
simbol-simbol fonetik dalam mempelajari bahasa Prancis mungkin justru akan
semakin membingungkan jika tidak diikuti pengetahuan linguistik yang memadai.
Atas dasar hal tersebut, Aditya sengaja menyusun buku Ungkapan Sehari-hari dalam Bahasa Prancis ini
dibuat sedemikian rupa sehingga mempermudah para penutur bahasa Indonesia dalam
mempelajari bahasa Prancis.
Di
dalam buku terbitan TransMedia ini berisi berbagai tema keseharian dalam bahasa
Prancis lengkap dengan pelafalan, pengucapan angka, ungkapan sehari-hari, tata
bahasa, dan kamus mini. Buku ini sangat cocok bagi mereka yang ingin pergi ke
Prancis karena selain mempelajari bahasanya. Selain itu, buku ini juga memberikan
tambahan informasi mengenai kebiasaan, bahkan kehidupan orang Prancis.
Dalam
bab tata bahasa, terdapat sekilas ulasan mengenai struktur dan pola bahasa
Prancis. Untuk mempermudah pembendaharaan kata, pembaca dapat melihat kamus
mini tersebut.
Praktis Belajar Ungkapan Sehari-hari Bahasa Prancis
Details
Parent Category: Bahasa
Created on 22 June 2012
Published on 22 June 2012
Hits: 2500
Banyak sekali buku mengenai bahasa Prancis, tetapi tidak
semuanya dapat membantu para peminat bahasa Prancis untuk mengikuti atau
mempelajari cara baca bahas yang termasuk rumpun bahasa Roman ini, terlebih
jika dipelajari sendiri atau otodidak. Padahal bahasa Prancis terkenal dengan
cara pengucapannya yang supersulit.
Alfabet bahasa Prancis tidak ada
bedanya dengan alfabet Romawi yang selama ini kita kenal dan digunakan di
negara-negara yang menggunakan tulisan Latin. Yang biasanya menjadi masalah
orang asing saat belajar bahasa Prancis ialah pelafalannya. Pelafalan bahasa
Prancis terkenal cukup sulit dan sering kali membingungkan, terutama bagi orang
asing, termasuk orang Indonesia, yang ingin belajar bahasa Prancis.
Selain sistem pelafalannya berbeda,
penulisan bunyi vokalnya pun banyak yang tidak terdapat dalam khasanah bahasa
Indonesia, seperti [à], [é], [è], [ê], [ô]. Penulisan karakter huruf seperti
ini digunakan untuk membedakan pelafalannya. Misalnya [e] dalam bahasa Prancis
dibaca seperti huruf [ә] dalam kata [Tegal]. Adapun simbol fonetisnya –tanda
pelafalannya—adalah [ә]. Lalu [é] dalam bahasa Prancis dibaca seperti huruf [e]
dalam kata sate dengan simbol fonetis [e].
Penggunaan simbol-simbol fonetik
dalam mempelajari bahasa Prancis mungkin justru akan semakin membingungkan jika
tidak diikuti pengetahuan linguistik yang memadai. Atas dasar hal tersebut,
Aditya sengaja menyusun buku Ungkapan Sehari-hari dalam Bahasa Prancis ini dibuat
sedemikian rupa sehingga mempermudah para penutur bahasa Indonesia dalam
mempelajari bahasa Prancis.
Di dalam buku terbitan TransMedia
ini berisi berbagai tema keseharian dalam bahasa Prancis lengkap dengan
pelafalan, pengucapan angka, ungkapan sehari-hari, tata bahasa, dan kamus mini.
Buku ini sangat cocok bagi mereka yang ingin pergi ke Prancis karena selain
mempelajari bahasanya. Selain itu, buku ini juga memberikan tambahan informasi
mengenai kebiasaan, bahkan kehidupan orang Prancis.
Dalam bab tata bahasa, terdapat
sekilas ulasan mengenai struktur dan pola bahasa Prancis. Untuk mempermudah
pembendaharaan kata, pembaca dapat melihat kamus mini tersebut.
Belajar Bahasa Perancis - Percakapan Sehari-Hari
Kompilasi percakapan sehari-hari dalam Bahasa Perancis
lunniey 84852 view
2
Chirpstories
Menu
Hallo, nama saya Cheri | Salut, je m'appelle Cheri | baca:
salu, zyeu mappell syeri.
Nama anda siapa? | Vous vous appellez comment? | baca: vu
vuzapele kommong?
Ini temen (cowo) terbaikku | Voici mon meilleur ami | Voici
mon meilleur ami, Rio | baca: voasi mong meiyeur ami, rio
Bisa tp biasanya klo br prtm kali kenal pake yg 'Vous' RT @cindjasmine:
"comment tu t'appeles // tu t'appelles comment?" juga bisa kan?
Ini temen (cewe) terbaikku | Voici ma meilleure amie, Rini
| baca: voasi ma meiyeur ami, rini
('▿^)♉ Pinter RT @FieraHenrietta:
'Vous' lbh formal/jamak, kalo 'Tu' buat seumuran atau lebih muda, rite?
Saya berasal dr JKT, Indonesia | Je viens de Jakarta en
Indonésie | bc: zyeu viang deu zyakarta on angdonezi
Anda berasal // Kamu berasal darimana? | Vous venez // tu
viens d'où? | bc: vu veune / tu viang du?
Umur saya 19 tahun | J'ai dix-neuf ans | baca: zyei
diz-neuf ong *umur asli* (‾⌣‾)♉
Umur kamu berapa? | Tu as quel âge? | baca: tu-w-a qel
azsh?
Umur anda berapa? | Vous avez quel âge? | baca: vu zave qel
azsh?
Saya (cowo) org Indonesia | Je suis Indonésien | baca: zyeu
swi angdonezyang
Saya (cewe) org Indonesia | Je suis Indonésienne | baca:
zyeu swi angdonezyenn
Kamu kerja apa? | Qu'est-ce que tu fais dans la vie? |
baca: qesqeu tu fei dong la vi
Saya mahasiswa(i) | Je suis étudiant(e) | baca: zyeu swi
etudiangt
Saya siswa(i) *setara smu* | Je suis lycéen(ne) | baca:
zyeu swi lisiang / lisienn
Saya tinggal di Jakarta | J'habite à Jakarta | baca: zyabit
a zyakarta
Anda tinggal dimana? | Vous habitez où | baca: vu zabite u?
Kamu tinggal dimana? | Tu habites où? | baca: tu abit u?
Saya jomblo | Je suis célibataire | baca: zyeu swi
selibater
Maafkan saya, Saya sgt sibuk | Pardonnez-moi, je suis très
occupé(e) | baca: pardone-mwa, zyeu sui tre-z-okupe
have a nice day ya semuanya :) | Bonne journée à tous |
baca: bon zyurne a tuz
Sampai nanti | À plus tard | baca: a plu tar (‾⌣‾)♉
Sy makan ...utk sarapan | Je prends @BuburAyamKOCLAK
pour le petit déjeuner (ʃ⌣ƪ)
http://t.co/WTZIRmAY
Kamu sarapan apa? | Qu'est-ce que tu prends au petit
déjeuner? | bc: qesqeu tu prangd o peti dezyeune?.
Load
Remaining (8)
Cara Praktis Belajar Bahasa Prancis
Hits: 6820
Apa
yang membuat orang bisa cepat belajar bahasa asing? Beberapa jawaban
menyebutkan: kemauan kuat (niat), latihan, sarana, dan lingkungan belajar yang
mendukung. Jawaban yang nampak klise ini berguna untuk mengurai kesulitan dalam
belajar bahasa apa pun, termasuk belajar bahasa Prancis.Ada aneka metode praktis belajar bahasa Prancis. Selain perlu paham grammar, belajar mengucapkan, dan mendengar pelafalan langsung dari native speaker sangatlah penting. Setidaknya dengan bersanding audio dan video cara belajar bahasa Prancis bisa lebih terbantu dan efektif dalam belajar. Satu lagi yang harus diingat dalam belajar bahasa Prancis, Anda perlu membaca, menuliskan, mengucapkan, mengulang, dan bersanding dengan kamus.
Terkait belajar bahasa Prancis memang sulit, bukan berarti tidak ada cara efisien dan mudah. Lalu dari mana memulainya? Belajar bahasa Prancis bisa berawal dari sini: berlatih 100 kosakata sehari-hari berikut cara pengucapan. Cara belajar ini diadopsi dalam buku Cepat Lancar Berbahasa Prancis Sehari-hari dengan Kosakata Populer.
Julie Medikawati, SS, MM, penulis buku ini, menyebutkan dalam pengantarnya, “Dalam setiap bab, disampaikan cara mengungkapkan kegiatan sehari-hari dalam situasi yang berbeda, mempelajari tata bahasa, dan menguji kemampuan pembaca dengan mengisi latihan teks dengan topik terkait.”
Sarjana Sastra Prancis dan Magister Manajemen dari Universitas Gadjah Mada ini menambahkan, “Lewat metode ini, diharapkan pembaca dapat lebih mudah memahami struktur kalimat, kosakata, hingga gaya kalimat yang menunjang dalam pengungkapan tulis bahasa Prancis (expression écrite). Selain itu, buku ini menggunakan tiga bahasa (Prancis-Inggris-Indonesia) untuk meningkatkan kemampuan membaca (lecture) pembaca.”
Dalam buku terbitan Visimedia ini, Julie memberikan uraian yang sederhana dan langsung mengena ke pembaca. Ia membuka bab pertama dengan 100 kosakata sehari-hari bahasa Prancis dan huruf dalam bahasa Prancis, serta cara membacanya. Dilanjutkan pada bab berikut Les Salutations (sapaan), Les Couleurs (warna), Le Corps Humain (tubuh manusia), dan lain-lain.
Keunggulan lain buku ini adalah dilengkapi CD audio. Dari CD tersebut Anda bisa mempelajari ketepatan bunyi kata dengan mendengarkan suara penutur asli (native speaker). Selain itu, melalui CD ini Anda bisa meningkatkan kemampuan membaca dalam pengungkapan lisan (expression orale) serta pemahaman lisan (compréhension orale).
Jadi jangan bangga dulu kalau baru bisa bahasa Inggris. Lengkapilah ketrampilan bahasamu dengan bahasa Prancis, biar tambah keren. Ingat, simak Cepat Lancar Berbahasa Prancis Sehari-hari dengan Kosakata Populer. Ya, inilah saatnya mengembangkan kemampuan berbahasa Prancis.
BELAJAR BAHASA PRANCIS
Rabu, 13 Juni 2012
Bonjour!
Bonjour!, mungkin beberapa di antara kita sudah tak
asing dengan kata itu. Ya, karena kata itu biasanya terpampang di salah satu
SPBU swasta. Tapi, apakah Anda tahu artinya? Apakah itu sejenis slogan yang
berarti sama dengan "Pasti Pas"? Tentu tidak. Bonjour (baca:
bongzur) adalah salah satu magic word dalam bahasa Prancis, artinya
"selamat pagi/siang/sore".
Lalu, selain bonjour, apakah ada lagi ungkapan sapaan dalam bahasa Prancis? Tentu ada. Hanya saja ujaran sapaan dalam bahasa Napoleon ini tidak sebanyak sapaan yang ada dalam bahasa Inggris. Jika bahasa Inggris punya good morning, good aftrenoon, dan good evening, bahasa Prancis hanya mengenal bonjour dan bonsoir (baca: bongswar). Sementara dalam ragam bahasa tidak resmi, ada istilah salut yang setara dengan hi dalam bahasa Inggris, serta ada istilah bonne nuit (baca: bone nui). Secara harfiah, bonne memang berarti "selamat" dan "nuit" adalah malam, namun bonne nuit tidak digunakan sebagai ujaran untuk menyapa seseorang pada malam hari. "Selamat malam" dalam bahasa Prancis biasa diwakilkan oleh istilah bonsoir. Artinya, penggunaan bonne nuit sama dengan good night, yang lebih cenderung pada makna "selamat beristirahat".
Untuk tataran waktunya, bonjour dipakai mulai pukul 00.05 sampai sekitar pukul 18.00, sedangkan bonsoir antara pukul 18.05 sampai dengan 23.00.
Nah, sekarang sudah tahu kan sapaan dalam bahasa Prancis? Katakanlah bonjour kepada orang-orang di sekitar kalian sambil tersenyum!
Lalu, selain bonjour, apakah ada lagi ungkapan sapaan dalam bahasa Prancis? Tentu ada. Hanya saja ujaran sapaan dalam bahasa Napoleon ini tidak sebanyak sapaan yang ada dalam bahasa Inggris. Jika bahasa Inggris punya good morning, good aftrenoon, dan good evening, bahasa Prancis hanya mengenal bonjour dan bonsoir (baca: bongswar). Sementara dalam ragam bahasa tidak resmi, ada istilah salut yang setara dengan hi dalam bahasa Inggris, serta ada istilah bonne nuit (baca: bone nui). Secara harfiah, bonne memang berarti "selamat" dan "nuit" adalah malam, namun bonne nuit tidak digunakan sebagai ujaran untuk menyapa seseorang pada malam hari. "Selamat malam" dalam bahasa Prancis biasa diwakilkan oleh istilah bonsoir. Artinya, penggunaan bonne nuit sama dengan good night, yang lebih cenderung pada makna "selamat beristirahat".
Untuk tataran waktunya, bonjour dipakai mulai pukul 00.05 sampai sekitar pukul 18.00, sedangkan bonsoir antara pukul 18.05 sampai dengan 23.00.
Nah, sekarang sudah tahu kan sapaan dalam bahasa Prancis? Katakanlah bonjour kepada orang-orang di sekitar kalian sambil tersenyum!
umat,
20 April 2012
No
Tulisan Cara Baca
1
Un
(eng)
2
Deux
(deu)
3
Trois
(troa)
4
Quatre
(katre)
5
Cinq
(séng)
6
Six
(sis)
7
Sept
(sét)
8
Huit
(uit)
9
Neuf
(nef)
10
Dix
(dis)
11
Onze
(ongze)
12
Douze (duze)
13
Treize
(tréze)
14
Quatorze
(katorze)
15
Quinze
(kéngze)
16
Seize
(séze)
17
Dix-sept
(dis-sét)
18
Dix-huit
(dis-uit)
19
Dix-huit
(dix-nef)
20
Vingt
(véngt)
Diposkan oleh Biru Langit di 07.02 Tidak
ada komentar:
Label: Belajar
Bahasa Prancis
Rabu,
09 Maret 2011
"Bahasa adalah jendela
dunia"..
Ungkapan tersebut tentunya sudah tidak asing lagi di telinga kita. Semakin banyak kita menguasai bahasa maka akan semakin mudah untuk kita bergaul dengan dunia luas. Kenapa? Karena saat kita berada di suatu tempat kita pasti membutuhkan bahasa untuk berkomunikasi, disamping pengetahuan mengenai tempat dimana kita berada. Misalnya, kita mengenal secara mendalam mengenai negara Prancis. Kemudian kita ingin pergi ke negara tersebut. Apakah pengetahuan yang kita punya itu sudah cukup untuk bisa hidup di sana? Tentu kita akan tetap mengalami kesulitan, terutama dalam berkomunikasi. Sementara komunikasi adalah sesuatu yang mutlak diperlukan dalam kehidupan sehari-hari. Jadi, jangan pernah merasa cukup dengan hanya mengenal dan memiliki kemampuan pada satu atau dua bahasa. Jangan hanya terfokus pada bahasa Inggris yang merupakan bahasa Internasional. Teruslah menggali kemampuan kita dengan belajar bahasa sebanyak-banyaknya!
Satu bahasa yang patut dipelajari tentunya bahasa Prancis. Kenapa?
Selain didaulat sebagai bahasa yang paling romantis di dunia, bahasa ini juga merupakan bahasa yang dipakai di banyak negara. Beberapa negara yang menggunakan bahasa Prancis dalam kehidupan masyarakatnya di antaranya Kanada, Swiss, dan Maroko. Bahasa ini memang dicap 'sulit' oleh banyak kalangan. Tapi ingat, sulit itu bukan berarti tidak bisa dipelajari. Jadi, mari berbahasa Prancis!
Allons parler français!!!
Ungkapan tersebut tentunya sudah tidak asing lagi di telinga kita. Semakin banyak kita menguasai bahasa maka akan semakin mudah untuk kita bergaul dengan dunia luas. Kenapa? Karena saat kita berada di suatu tempat kita pasti membutuhkan bahasa untuk berkomunikasi, disamping pengetahuan mengenai tempat dimana kita berada. Misalnya, kita mengenal secara mendalam mengenai negara Prancis. Kemudian kita ingin pergi ke negara tersebut. Apakah pengetahuan yang kita punya itu sudah cukup untuk bisa hidup di sana? Tentu kita akan tetap mengalami kesulitan, terutama dalam berkomunikasi. Sementara komunikasi adalah sesuatu yang mutlak diperlukan dalam kehidupan sehari-hari. Jadi, jangan pernah merasa cukup dengan hanya mengenal dan memiliki kemampuan pada satu atau dua bahasa. Jangan hanya terfokus pada bahasa Inggris yang merupakan bahasa Internasional. Teruslah menggali kemampuan kita dengan belajar bahasa sebanyak-banyaknya!
Satu bahasa yang patut dipelajari tentunya bahasa Prancis. Kenapa?
Selain didaulat sebagai bahasa yang paling romantis di dunia, bahasa ini juga merupakan bahasa yang dipakai di banyak negara. Beberapa negara yang menggunakan bahasa Prancis dalam kehidupan masyarakatnya di antaranya Kanada, Swiss, dan Maroko. Bahasa ini memang dicap 'sulit' oleh banyak kalangan. Tapi ingat, sulit itu bukan berarti tidak bisa dipelajari. Jadi, mari berbahasa Prancis!
Allons parler français!!!
Diposkan oleh Biru Langit di 04.30 Tidak
ada komentar:
Cara Pelafalan/Pengucapan Bahasa Prancis
BONJOUR!
Hai Sahabat KBI, apakah kamu tahu bagaimana
mengucapkan salam pembuka bonjour tadi [bongsur, bongswar, atau
bongzur]? Yang benar adalah [bongzu] lho… Hampir pasti banyak dari kalian yang
suka bahasa Prancis, namun mungkin kepayahan atau enggan mempelajarinya karena
sulitnya pelafalan atau pengucapan dalam bahasa Prancis. Cara mengatasinya
adalah sering-sering melatih cara pengucapan kalian. Hari ini KBI akan
memberikan latihan pengucapan dalam bahasa Prancis yang diambil dari Paket Complete French terbitan Kesaint Blanc.
Untuk berlatih, kamu harus mendengarkan audio pelafalan berikut ini:
Simak pelafalan alfabet dalam rekaman dan
tirukan:
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P,
Q, R, S, T, U, V, W (double V), X, Y (I grec), Z
Selain harus melafalkan hurufnya, kamu juga harus
dapat melafalkan tanda diakritis dan tanda baca lain.
Simak dan tirukan:
- é = tanda diakritis aigu (é)è = tanda diakritis grave (è)
- e = tanda diakritis circonflexe (ê) (tanda ini juga berlaku untuk
- huruf â, î, ô, û – seringkali diletakkan di depan huruf s contohnya: hostel menjadi hôtel, paste – pâte, hospital -hôpital)
- ë = tanda diakritis tréma (ö) (digunakan untuk memisahkan dua bunyi vokal, contoh: Noël)
- ç = tanda diakritis cédille (ç)
Sekian untuk latihan hari ini. Ingat, sering-sering
dilatih ya cara pengucapannya. Nanti kita lanjutkan lagi dengan latihan dan
pelajaran lain ^^
Semoga berguna ya, teman-teman! By the way,
jangan lupa untuk Likes our Facebook page & Follow our twitter to
get one copy of Complete French. Only from 1-7 July 2013. Terms and
conditionsnya bisa kamu lihat di www.kesaintblanc.co.id/socmed
bonne
chance!
Referensi Terbaik untuk Belajar Bahasa dan Kebudayaan Prancis: Traveling, Percakapan, Hingga Buku Kursus
Bonjour! [baca:bongzu]sahabat KBI, kalian pasti tahu ada banyak sekali keunikan dari negara Prancis. Misalnya saja dari segi bahasa, budaya, pendidikan, bahkan fashion. Jadi, tidak heran kalau banyak sekali orang yang tertarik dengan negara yang disebut-sebut mempunyai kota yang paling romantis seperti Paris. Nah, kalau Anda ingin mengenal kebudayaannya, maka bisa memulai dengan mempelajari bahasanya. Yup, tidak hanya kota Paris-nya yang romantis, bahasa Prancis juga sering dikatakan sebagai bahasa paling seksi. Saking ‘seksinya’ bahasa Prancis itu, dari penulisan dan cara membacanya saja berbeda alias susah sampai bikin lidah kelibet-libet hehehe. Jadi bertanya, susah-susah belajar bahasa Prancis apakah worth it? Tidak banyak lho orang Indonesia yang bisa berbicara secara lancar menggunakan bahasa Prancis.
Prancis terkenal banget dari segi fashion, bahkan Paris disebut sebagai kiblat fashion dunia. Banyak banget brand-brand paris yang mendunia, tapi, banyak orang yang masih menyebut brand-brand itu dengan pelafalan bahasa Inggris. Contohnya Louis Vuitton yang salah dibaca sebagai [luis viton], padahal seharusnya dibaca [lui vitong]
. Ada lagi Yves Saint-Laurent yang seharusnya dibaca [ivs sang lorang]
, dan Givenchy [baca: zivongshi]
. Dalam praktiknya, kalau kita berbelanja, pasti bertanya harga dan lain-lain kan? Klik kalimat berbahasa Prancis berikut ini ya untuk menirukan bagaimana bunyinya:
NB: Klik audio-audio di bawah ini untuk mendengarkan bagaimana bunyi bahasa Prancis tersebut.
Berapa harganya? – Il/Elle coùte combine?
Mahal sekali! – C’est trop cher.
Masih banyak lagi bunyi-bunyian unik dan ujaran-ujaran bahasa Prancis yang dapat Anda temukan dari 10 bab (10 Hari) yang ada di Get Talking French: Kursus Audio 10 Hari terbitan Kesaint Blanc.
Destinasi wisata ke Perancis pun juga menjadi tujuan favorit para turis. Eiffel tower, Arc de Triomphe, berjala-jalan di sepanjang sungai Seine, atau menjelajahi seni mahakarya di museum Louvre.
Ya, itu menyenangkan sekali! – Oui, ça me plairait beaucoup!
Masalah makanan, Prancis pun juga rajanya. Banyak banget restoran bintang lima di Perancis dan makanannya pun enggak kalah unik. Pasti kalian pernah nonton film animasi Ratatouille? Salah satu makanan yang mewah dan terkenal mahal itu misalnya foie gras (lemak hati angsa). Beberapa makanan khas Prancis lainnya seperti escargot, crepes, dan roti baquette. Hmm, jadi lapar nih..
Kita makan apa? – qu’est ce qu’on mange?
Atau Anda mungkin ada yang tertarik untuk melanjutkan studi ke Prancis? Sebagian besar lembaga pendidikan tinggi di Prancis didanai oleh negara. Setiap tahun, biaya kuliah berkisar 200-400 Euro (Rp2,3 juta-Rp4,7 juta), tergantung level pendidikan yang Anda pilih. Namun banyak juga sekolah bisnis (pascasarjana) yang milik swasta. Bagi mahasiswa non-Uni Eropa, biayanya bisa mencapai 15 ribu Euro per tahun atau setara dengan Rp177 juta (Rp11,801 per Euro).
Bagus sekali! – Excellent!
Apakah Anda semakin tertarik dan ingin mempelajari lebih banyak lagi ujaran-ujaran bahasa Prancis? Sahabat KBI, Kesaint Blanc hadir untuk membuat Anda menjadi warga dunia. Belajar bahasa Prancis tidak ‘sesulit’ terdengarnya dan bisa dipelajari secara praktis seraya Anda memahami segala aspek sosial dan kebudayaannya. Misalnya yang dapat Anda temukan dalam buku Praktis Prancis dalam 1 Minggu. Materinya fun, mudah dicerna, dan niscaya akan membuat Anda semakin penasaran untuk belajar bahasa dan kebudayaan Prancis. Atau Anda ingin fokus belajar berbicara dan mendengar dalam bahasa Prancis saja? Ada juga kok paket kursus audio Get Talking French: Kursus Audio 10 Hari. Last but not the least, bagi kalian yang ingin belajar bahasa Prancis secara lengkap dan menyeluruh (aka serius) buku kursus Complete French adalah pilihan yang tepat.
Au Revoir!
Posted in: Bahasa PrancisTagged: belajar
bahasa prancis, buku
belajar bahasa prancis, kursus
bahasa prancis, tips
belajar bahasa prancis
Posted on 5 Januari 2010 | Tinggalkan komentar
Present
Passe Compose Futur
Simple
Imparfait C.P
Avoir
Je
ai
ai
eu
aurai
avais
aurais
Tu
as
as
eu
auras
avais
aurais
Il
a
a
eu
aura
avait
aurait
Nous
avons avons
eu
aurons
avions
aurions
Vous
avez avez
eu
aurez
aviez
auriez
Ils
ont ont
eu
auront
avaient
auraient
Etre
Je
suis
ai
été
serai
étais
serais
Tu
es
as
été
seras
étais
serais
Il
est
a été
sera
était
serait
Nous
sommes avons
été
serons
étions
serions
Vous
êtes
avez
été
serez
étiez
seriez
Ils
sont
ont
été
seront
étaient seraient
Faire
Je
fais
ai
fait
ferai
faisais
ferais
Tu
fais
as
fait
feras
faisais
ferais
Il
fait
a fait
fera
faisait
ferait
Nous
faisons avons
fait
ferons
faisions ferions
Vous
faites avez
fait
ferez
faisiez
feriez
Ils
font
ont
fait
feront
faisaient feraient
pouvoir
Je
peux
ai
pu
pourrai
pouvais pourrais
Tu
peux
as
pu
pourras
pouvais pourrais
Il
peut
a
pu
pourra
pouvait pourrait
Nous
pouvons avons
pu
pourrons
pouvions pourrions
Vous
pouvez avez
pu
pourrez
pouviez pourriez
Ils
peuvent ont
pu
pourront
pouvaient porraient
vouloir
Je
veux
ai
voulu
voudrai
voulais
voudrais
Tu
veux
as
voulu
voudras
voulais
voudrais
Il
veut
a
voulu
voudra
voulait
voudrait
Nous
voulons avons
voulu
voudrons
voulions voudrions
Vous
voulez avez voulu
voudrez
vouliez
voudriez
Ils
veulent ont
voulu
voudront voulaient
voudraient
Dipublikasi di bahasa
Posted on 9 Desember 2009
| 1 komentar
Exercises :
Bacalah kata-kata berikut :
Acheter ( membeli
) amer ( pahit )
amour ( cinta ) anneau ( cincin )
Armoire ( lemari
) aussi ( juga
) avoir ( mempunyai
) balle ( bola )
Beau ( bagus )
bleu ( biru ) bois (
hutan
)
bracelet ( gelang )
Cage ( sangkar
) car ( sebab
) ceci ( ini
)
chancon ( lagu )
Cher ( mahal
) clou ( paku
) commencer ( mulai
) cravate ( dasi )
Date ( tanggal
) devoir ( harus ) doigt
( jari ) dur ( keras )
Enfant ( anak
) excuser ( memaafkan )
facile ( mudah ) feuille ( daun )
Frais ( segar
) garcon ( anak
laki2) gros ( besar
) hache ( kapak )
Indiquer (mnunjukkan)
jeune ( muda ) joyeux ( gembira ) laid (
buruk )
Libre ( bebas
) loin ( jauh
) malade ( sakit
)
nouveau ( baru )
Or ( emas
) piegne ( sisir )
quelque ( sesuatu ) remplir ( mengisi
)
Sale ( kotor ) seulement
( hanya ) tasse ( cangkir )
venir ( datang )
Dipublikasi di Uncategorized
Posted on 8 Desember 2009 | Tinggalkan komentar
Leçon Un
Abjad Perancis dan Ucapan
A ( a )
B ( be
) C (
se ) D
( de )
E ( з
)
F ( εf )
G ( je
) H (
ash ) I ( i )
J ( ji )
K ( ka ) L (
el )
M ( em )
N ( en )
O ( o )
P ( pe )
Q ( kyu ) R ( er )
S ( es
)
T ( te )
U ( y
)
V ( ve ) W (
duble ve ) X ( iks)
Y (
Igrek) Z ( zed)
Expression / locution
Dalam bahasa perancis, huruf
mati pada akhir kata pada umumnya tidak diucapkan atau dibunyikan :
Sot
: ( bodoh
)
Diucapkan
So
Apres
: ( Sesudah
)
Diucapkan
apre
Nez
: ( Hidung
)
Diucapkan
Ne
Nord
: ( Utara
)
Diucapkan
Nor
Kecuali huruf mati pada akhir kata :
C, F, L, Q, dan R
Roc
: ( Batu karang
)
Diucapkan
RoK
Neuf
: ( Baru
)
Diucapkan
Noef
Mill
: ( seribu
)
Diucapkan
Mil
Coq
: ( Ayam Jantan )
Diucapkan
Kok
Mer
: ( Laut
)
Diucapkan
Mer
Jika kata itu diikuti dengan huruf
hidup, maka hurup mati pada akhir kata, harus dipertautkan dengan hurup awal
: A, I, U, E, dan O dari kata berikutnya.
Il a Fumme une cigarette Apres
avoir dejeune
( Ia telah menghisap sebatang rokok
sesudah makan siang )
Apres avoir diucapkan Aprezavwar
a
: dicapkan
a
: drap ( dra
)
=
sprei
1
:
diucapkan
1
: ici ( isi )
=
di sini
u
:
diucapkan u/y
: sur ( syr
)
=
di atas
e
:
diucapkan
e
: et ( e )
=
dan
o
:
diucpakan
o
: sot ( so )
=
bodoh
Huruf hidup yang mempunyai accent
circonflexe â, î, û, dan ô dibunyikan agak panjang :
Batiment
: ( gedung
)
diucapkan
baatimong
Île
: ( pulau
)
diucapkan
iil
Sûr
: ( pasti
)
diucapkan
sur/syr
Tôt
: ( cepat
)
diucapkan
to
B
diucapkan b
bateau (bato)= kapal laut
C
diucapkan
k
didepan a, o dan u
Contoh :
Cadeau (kado) = hadiah
C
diucapkan s di depan e, i dan y
Contoh :
Cinema ( sinema ) = bioskop
Catatan : bila c mempunyai tanda
cédile ( ç ) maka diucapkan s
Contoh :
Leçon ( leson )
= pelajaran
Garçon ( garsong ) = anak laki-laki
D
diucapkan
d
soldat ( solda) = prajurit
F
diucapkan
f
fil ( fil )
= benang
G
diucapkan
g
didepan huruf u, o, dan a :
Contoh :
Guitare (
gitar) = gitar
Gonfler ( gonfle ) =
menggembungkan
Gare ( gar )
= stasiun kereta api
G
diucapkan
je
didepan huruf e, I, y
Contoh :
Manger
(manje)
= makan
H
tidak diucapkan hotel (otel) = hotel
Habit (
abit)
= pakaian
J
diucapkan j, Jardin ( jardang ) = kebun
Jour ( jur ) = hari
K
diucapkan
K
Kilometre (kilometre) = kilometer
L
diucapkan
L
collier (kolye) =
kalung
Lac
(lak)
= danau
M
diucapkan
M
matelas ( matla ) =
kasur
N
diucapkan
N
nid (ni) = sarang
Nager (naje) = berenang
P
diucapkan
P
pere (per) = bapak
Partir (partir) = berangkat
Q
diucapkan
K
qui (ki) = siapa
Quelquefois (kelkefwa)
= kadang-kadang
R
diucapkan R
Dire (dir) = mengatakan
Rat(ra) = tikus
S
diucapkan
S
scie ( si ) = gergaji
Soir (swar) = malam
S
diucapkan
Z
diantara huruf hidup.
Contoh Rose ( Roz ) = merah muda
T
diucapkan
T
tapis (tapi) = permadani
Tabac (taba) = tembakau
V
diucapkan
V
valee (vale) = lembah
W
diucapkan
V
wagon ( vagong ) = gerbong
X
diucapkan Z, KS :
Contoh :
Exercise ( egzersis ) = latihan
Extase ( ekstaz
) = gelora
Y
diucapkan
Y
Yeux ( yo ) = mata
Z
diucapkan
Z
gaz (gaz) = gas
Zone ( zone ) = daerah
Dan perhatikan juga ucapan-ucapan
yang terdiri dari beberapa huruf :
Oi
diucapkan wa soir ( swar ) = malam
Soit ( swa) = baiklah!
Ou
diucapkan U,W ou ( u ) =
atau
Ouvrir ( uvrir )
= membuka
Oui ( wi ) = ya
Oust ( west ) = barat
Au
diucapkan
O
faux ( fo) = palsu, salah
Haut ( O ) = tinggi
Ai
diucapkan
E
aide ( ed) = pertolongan
Ei
diucapka
E
neige (nej) = salju
Eu
diucapkan
O
feu ( fo) = api
Eau
diucapkan
O
beaucoup ( boku ) = banyak
Bateau ( bato) = kapal laut
Em/am diucapkan
Am
femme (fam) = wanita
Ch
diucapkan sh
choix (shwa) = pilihan
Ph
diucapkan
f
photo (foto) = foto
Gn
diucapkan
NY
agneau (agnyo) = anak biri-biri
Ent
diucapkan
Ong
aliment (alimong ) = bahan makanan
Ille
diucapkan Y
abeille ( abey )
Catatan :
L’
didepan kata benda bentuk tunggal yang dimulai dengan huruf hidup atau huruf H
– bisu:
Contoh L’allumatte ( lalymet )
= korek api
L’habit ( labi) = pakaian
Je
didepan huruf hidup menjadi J’ à J’aime ( jem ) = saya cinta
Dipublikasi di bahasa
Posted on 7 Desember 2009 | Tinggalkan
komentar
Begitu banyak bahasa di dunia ini
dengan berbagai karakteristik dan tingkat kesulitannya masing-masing. Bahasa
inggris merupakan bahasa dunia. Berikutnya yaitu bahasa perancis sebagai bahasa
dunia kedua, dan merupakan salah satu bahasa PBB. Dengan menguasai bahasa
perancis saya jamin tingkat kepercayaan diri anda akan berlipat ganda. Memang
belajar bahasa itu tidak mudah apalagi menguasai bahasa perancis dengan tingkat
kesulitan yang cukup tinggi tetapi kalau niat kita besar semua rintangan di
depan mata pasti akan musnah dengan sendirinya. ada beberapa tips agar cepat
menguasai bahasa perancis.
Tips pertama
Cobalah untuk bisa mengenal 500 kata Perancis. Pengucapan adalah kuncinya. jangan hanya mencoba belajar dari sebuah buku dan mengucapkannya sendiri. Cobalah untuk mempelajari kata-kata tersebut pada sebuah CD, DVD, atau podcast.
Cobalah untuk bisa mengenal 500 kata Perancis. Pengucapan adalah kuncinya. jangan hanya mencoba belajar dari sebuah buku dan mengucapkannya sendiri. Cobalah untuk mempelajari kata-kata tersebut pada sebuah CD, DVD, atau podcast.
Tips kedua
Perbanyak menonton film Perancis, dan melakukannya dengan cara yang terstruktur. Pertama, menonton film sekali hanya untuk mendapatkan feelnya. Jika Anda seorang pemula, semuanya akan terdengar seperti obrolan senapan mesin! Kemudian, menonton film lagi – kali ini dengan kamus Anda, pena dan kertas atau laptop sehingga Anda dapat menyalin seluruh film saat menontonnya.
Perbanyak menonton film Perancis, dan melakukannya dengan cara yang terstruktur. Pertama, menonton film sekali hanya untuk mendapatkan feelnya. Jika Anda seorang pemula, semuanya akan terdengar seperti obrolan senapan mesin! Kemudian, menonton film lagi – kali ini dengan kamus Anda, pena dan kertas atau laptop sehingga Anda dapat menyalin seluruh film saat menontonnya.
Setelah itu, terus memutar film
sepuluh atau selusin kali yang bercerita tentang kehidupan sehari-hari. Ulangi
ini dengan selusin film dan saya jamin bahwa Anda akan segera akrab dengan
ratusan ekspresi dan frasa Perancis.
Dua film populer Perancis Amelie dan
Paris, Je t’aime (Paris, Aku cinta kamu). cara terbaik untuk belajar adalah
dengan mengamati mereka berulang-ulang.
Tips ketiga
Online lah dan berkenalan dengan native speaker perancis untuk berlatih bersama. Kebanyakan orang mencoba untuk belajar bahasa Prancis dengan belajar membaca dan menulis terlebih dahulu. Ini adalah kesalahan besar. Bayangkan mencoba mengajari bayi bagaimana untuk membaca dan menulis sebelum bayi bisa bicara. Tampaknya begitu wajar!
Online lah dan berkenalan dengan native speaker perancis untuk berlatih bersama. Kebanyakan orang mencoba untuk belajar bahasa Prancis dengan belajar membaca dan menulis terlebih dahulu. Ini adalah kesalahan besar. Bayangkan mencoba mengajari bayi bagaimana untuk membaca dan menulis sebelum bayi bisa bicara. Tampaknya begitu wajar!
Sebuah situs di mana Anda dapat
chatting dengan ribuan asli penutur Perancis adalah MyHappyPlanet.com. Situs
ini benar-benar gratis. Yang harus Anda lakukan adalah mengajari teman perancis
sedikit bahasa Inggris untuk membalas budi.
Tips keempat
Bacalah apa pun yang bisa anda baca
dalam bahasa Prancis. Misalnya surat kabar, artikel, dan majalah. Membaca teks dalam bahasa Perancis akan membantu Anda mempelajari konteks kata-kata tertentu dan kalimat yang sering digunakan.
Bacalah apa pun yang bisa anda baca
dalam bahasa Prancis. Misalnya surat kabar, artikel, dan majalah. Membaca teks dalam bahasa Perancis akan membantu Anda mempelajari konteks kata-kata tertentu dan kalimat yang sering digunakan.
Tips kelima
segeralah packing dan lakukan perjalanan ke Paris atau Quebec! Tidak ada cara yang lebih baik untuk belajar bahasa Prancis kecuali melibatkan diri sepenuhnya di dalamnya.
segeralah packing dan lakukan perjalanan ke Paris atau Quebec! Tidak ada cara yang lebih baik untuk belajar bahasa Prancis kecuali melibatkan diri sepenuhnya di dalamnya.
Mungkin Anda bisa mulai dengan Harry
Potter et la Chambre des Secrets ( edisi Perancisnya “Harry Potter dan Kamar
Rahasia”).
Selamat Berjuang
Bon Courage!!!!!
Dipublikasi di Uncategorized
Tag tips
Posted on 5
Desember 2009 | 1 komentar
Salut mes amis….. Ayo yang mau
belajar bahasa perancis bersama atau mau tau tentang negara perancis, kita bisa
tukar informasi disini. Yo kita pelajari bersama. Bon Courage!!!!
Dipublikasi di bahasa
- Pos-pos Terakhir
Follow
“Henra's Blog”
Get every new post delivered to your
Inbox.
Bahasa Perancis/Pelajaran/Abjad
Dari Wikibuku bahasa Indonesia, sumber buku teks bebas
()
|
()
|
||
Belajar bahasa
Perancis • Versi Cetak dan PDF
Pelajaran • Tata Bahasa • Appendix • Teks • Usulan • T&J • Perencanaan
Perkenalan • Tingkat Satu • Tingkat Dua • Tingkat Tiga • Tingkat Empat |
Daftar isi
Perkenalan
Huruf
|
Aa
|
Bb
|
Cc
|
Dd
|
Ee
|
Ff
|
Gg
|
Hh
|
Ii
|
||||
Pengejaan
|
ah
|
be
|
se
|
de
|
/ə/
|
eff
|
jhe
|
esh
|
i
|
||||
Huruf
|
Jj
|
Kk
|
Ll
|
Mm
|
Nn
|
Oo
|
Pp
|
Qq
|
Rr
|
||||
Pengejaan
|
ji
|
ka
|
el
|
em
|
en
|
oh
|
pe
|
ku
|
er
|
||||
Huruf
|
Ss
|
Tt
|
Uu
|
Vv
|
Ww
|
Xx
|
Yy
|
Zz
|
|||||
Pengejaan
|
ess
|
te
|
u
|
ve
|
dubla-ve
|
iks
|
i-grek
|
zed
|
- l'accent aigu (baca:laksɑ̃ aigu), "é", yang dibaca /e/.
- l'accent grave (baca:laksɑ̃ ɡʁav), "è", yang dibaca /ɛ/, "à", dan "ù"
- l'accent circonflexe (baca:laksɑ̃ sirkonfleks), "â", "ê", "î", "ô", "û".
- le tréma, "ä", "ë", "ï", "ö", "ü", "ÿ".
- la cédille, "ç", yang dibaca /s/ dan diikuti huruf A, O, U keras. (biasanya dibaca /k/ tanpa 'cédille', dan selalu dibaca /s/ di depan huruf hidup lembut, maka huruf "ç" tidak pernah digunakan di depan huruf hidup lembut.)
- Diftong (diphtongue), "æ" dan "œ".
Huruf dan penggunaannya
huruf
|
center"
pengejaan
|
ejaan
internasional (IPA)
|
Aa
|
seperti huruf a biasa
|
/a/
|
Bb
|
seperti huruf b biasa
|
/be/
|
Cc
|
sebelum e dan i: seperti huruf s
sebelum a, o, atau u: seperti huruf k |
/se/
|
Dd
|
seperti huruf d biasa
|
/de/
|
Ee
|
seperti huruf e dalam entahlah
|
/ə/
|
Ff
|
seperti huruf f biasa
|
/ɛf/
|
Gg
|
sebelum e dan i: seperti huruf s
sebelum a, o, atau u: seperti huruf g biasa |
/ʒe/
|
Hh
|
tidak dieja. Lihat catatan di bawah
|
/aʃ/
|
Ii
|
seperti huruf i biasa
|
/i/
|
Jj
|
seperti huruf s
|
/ʒi/
|
Kk
|
seperti huruf k biasa
|
/ka/
|
Ll
|
seperti huruf l biasa
|
/ɛl/
|
Mm
|
seperti huruf m biasa
|
/ɛm/
|
Nn
|
seperti huruf n biasa
|
/ɛn/
|
Oo
|
tertutup: seperti huruf a
terbuka: seperti huruf o biasa |
/o/
|
Pp
|
seperti huruf p biasa
|
/pe/
|
Qq
|
seperti huruf k
|
/ky/
lihat pula huruf "u" |
Rr
|
keluarkan udara lewat tenggorokan
seperti bunyi orang berkumur, tetapi lebih halus |
/ɛʀ/
|
Ss
|
seperti huruf s biasa pada permulaan kata
atau pada huruf s ganda atau seperti z untuk posisi lainnya |
/ɛs/
|
Tt
|
seperti huruf t biasa
|
/te/
|
Uu
|
Ucapkan huruf i,
tetapi dengan posisi bibir mengucapkan u. |
/y/
|
Vv
|
seperti huruf v biasa
|
/ve/
|
Ww
|
Tergantung kata yang dipakai,
dapat berbunyi seperti v, atau w |
/dubləve/
|
Xx
|
seperti /ks/ di oksigen,
atau /gz/ di exit |
/iks/
|
Yy
|
seperti huruf i yang dipanjangkan
|
/igrək/
|
Zz
|
seperti huruf z di zebra
|
/zɛd/
|
Tanda baca
.
|
point
|
`
|
« »
|
guillemets
|
*
|
astérisque
|
|||||||
,
|
virgule
|
@
|
arobase, a commercial, arobe
|
[ ]
|
crochets
|
-
|
moins, tiret
|
||||||
;
|
point virgule
|
#
|
dièse
|
{ }
|
accolades
|
+
|
plus
|
||||||
:
|
deux points
|
$
|
dollar
|
<
|
inférieur à
|
=
|
égal
|
||||||
?
|
point d'interrogation
|
%
|
pourcent
|
>
|
supérieur à
|
_
|
soulignement
|
||||||
!
|
point d'exclamation
|
&
|
esperluette, et commercial
|
/
|
barre oblique
|
"
|
|||||||
~
|
tilde
|
( )
|
parenthèses
|
\
|
barre oblique inverse
|
'
|
apostrophe
|
Konsonan terakhir dan liaison
Hurup "d", "p", "s", "t", dan "x" tidak dieja jika diletakkan di akhir kata. Contoh: marchand (dibaca:marsya), coup (dibaca:ku), héros (dibaca:ero), chat (dibaca:cha), paresseux (dibaca:paresu).Huruf h
Dalam bahasa Perancis, huruf 'h' dapat teraspirasi (h aspiré), atau tidak teraspirasi (h non aspiré). Perbedaan tersebut dapat menimbulkan kebingungan bagi pemula yang belajar bahasa ini. Perhatikan contoh berikut:- Kata héros (pahlawan) menggunakan 'h' yang teraspirasi, karena jika diberi artikel 'le' di depannya, hasilnya adalah le héros (sang pahlawan), dan kedua kata tersebut harus diucapkan secara terpisah (seperti biasa). Namun, bentuk feminim dari héros, héroïne (pahlawan wanita) menggunakan huruf 'h' yang tidak teraspirasi, maka jika diberi artikel di depannya, kata tersebut akan berubah bentuk menjadi l'héroïne yang pengucapannya digabung sebagai satu kata (dibaca:leroin.)
- 'h' yang teraspirasi
- haïr (membenci) - je hais atau j'haïs
- huit (delapan) - le huit novembre (delapan november)
- 'h' yang tidak teraspirasi
- habiter (tinggal) - j'habite
- harmonie (harmoni) - l'harmonie
Kamis,
26 Januari 2012
Apa kabar
Pertanyaan ça va? digunakan untuk menanyakan kabar seseorang. Secara harafiah pertanyaan tersebut berarti 'jadinya?' yang menunjuk pada keadaan jasmani seseorang. Cara yang lebih formal untuk bertanya adalah dengan menggunakan comment allez-vous?. Anda dapat menjawab dengan menggunakan ça va sebagai jawaban, yang kurang lebih berarti Anda baik-baik saja. Kata keterangan bien bearti baik, dan bisa digunakan sebagai jawaban secara terpisah atau digabung dengan ça va menjadi ça va bien. Kata bien sering didahului dengan kata keterangan lain untuk menunjukkan tingkatan keadaan yang dimaksudkan. assez bien bearti agak baik, très bien berarti sangat baik, dan vraiment bien berarti luar biasa baik.
Sebaliknya kata keterangan mal digunakan jika Anda tidak merasa baik, tidak enak badan, mengalami musibah, atau sebagainya. Kata keterangan pas jika ditempatkan di depan bien atau mal akan membalikkan maknanya: pas très bien berarti tidak begitu baik, pas mal berarti tidak jelek. Istilah Comme ci, comme ça' yang secara harafiah berarti 'begini dan begitulah' digunakan dalam arti 'begitu-begitu saja' atau 'biasa-biasa saja'. Untuk kesopanan, dapat ditambahkan merci atau terima kasih pada akhir jawaban atas pertanyaan tersebut.
Kosa kata bahasa Perancis • Perkenalan diri
Flag of France.svg Apa kabar • Ça va? 15px
Comment allez-vous?
Comment vas-tu?
Comment ça va?/Ça va? Apa kabar? komentale vu (formal)
kome va tu (informal)
kome sa va / sa va (informal)
Oui, ça va. Ya, begitulah ui, sa va
Ça va très bien (Saya) sangat baik sa va thre byen
Ça va bien (Saya) baik-baik saja sa va byen
Ça va pas mal (Saya merasa) tidak begitu buruk sa va byen
Ça va comme ci, comme ça Tidak ada yang istimewa
(lit. begini dan begitulah) sa va komsi komsa
Ça va pas très bien/pas si bien (Saya merasa) tidak begitu baik sa va pa thre byen/pa si byen
Ça va mal Saya merasa buruk sa va mal
Ça va très mal Saya merasa sangat buruk sa va thre mal
Très bien, merci. Sangat baik, terima kasih thre byen, mersi
Désolé(e) Oh, maaf desole
Et toi? Dan kamu? etwa (informal)
Et vous? Dan Anda? et vu (formal)
Nuvola apps kwrite.png
Contoh Percakapan
Sekarang coba ikuti percakapan berikut. Ucapkan dengan bersuara sebisa Anda, dan cobalah mengira-ngira terlebih dahulu arti percakapan mudah di bawah ini sebelum Anda mencari di tabel di atas.
chez madame duvon
j‘mapple marion, je suis etudiant, je suis indonesianese
http://id.wikibooks.org/wiki/Bahasa_Perancis/Pelajaran/Perkenalan_diri
Pertanyaan ça va? digunakan untuk menanyakan kabar seseorang. Secara harafiah pertanyaan tersebut berarti 'jadinya?' yang menunjuk pada keadaan jasmani seseorang. Cara yang lebih formal untuk bertanya adalah dengan menggunakan comment allez-vous?. Anda dapat menjawab dengan menggunakan ça va sebagai jawaban, yang kurang lebih berarti Anda baik-baik saja. Kata keterangan bien bearti baik, dan bisa digunakan sebagai jawaban secara terpisah atau digabung dengan ça va menjadi ça va bien. Kata bien sering didahului dengan kata keterangan lain untuk menunjukkan tingkatan keadaan yang dimaksudkan. assez bien bearti agak baik, très bien berarti sangat baik, dan vraiment bien berarti luar biasa baik.
Sebaliknya kata keterangan mal digunakan jika Anda tidak merasa baik, tidak enak badan, mengalami musibah, atau sebagainya. Kata keterangan pas jika ditempatkan di depan bien atau mal akan membalikkan maknanya: pas très bien berarti tidak begitu baik, pas mal berarti tidak jelek. Istilah Comme ci, comme ça' yang secara harafiah berarti 'begini dan begitulah' digunakan dalam arti 'begitu-begitu saja' atau 'biasa-biasa saja'. Untuk kesopanan, dapat ditambahkan merci atau terima kasih pada akhir jawaban atas pertanyaan tersebut.
Kosa kata bahasa Perancis • Perkenalan diri
Flag of France.svg Apa kabar • Ça va? 15px
Comment allez-vous?
Comment vas-tu?
Comment ça va?/Ça va? Apa kabar? komentale vu (formal)
kome va tu (informal)
kome sa va / sa va (informal)
Oui, ça va. Ya, begitulah ui, sa va
Ça va très bien (Saya) sangat baik sa va thre byen
Ça va bien (Saya) baik-baik saja sa va byen
Ça va pas mal (Saya merasa) tidak begitu buruk sa va byen
Ça va comme ci, comme ça Tidak ada yang istimewa
(lit. begini dan begitulah) sa va komsi komsa
Ça va pas très bien/pas si bien (Saya merasa) tidak begitu baik sa va pa thre byen/pa si byen
Ça va mal Saya merasa buruk sa va mal
Ça va très mal Saya merasa sangat buruk sa va thre mal
Très bien, merci. Sangat baik, terima kasih thre byen, mersi
Désolé(e) Oh, maaf desole
Et toi? Dan kamu? etwa (informal)
Et vous? Dan Anda? et vu (formal)
Nuvola apps kwrite.png
Contoh Percakapan
Sekarang coba ikuti percakapan berikut. Ucapkan dengan bersuara sebisa Anda, dan cobalah mengira-ngira terlebih dahulu arti percakapan mudah di bawah ini sebelum Anda mencari di tabel di atas.
chez madame duvon
j‘mapple marion, je suis etudiant, je suis indonesianese
http://id.wikibooks.org/wiki/Bahasa_Perancis/Pelajaran/Perkenalan_diri
>
Kehidupan
sehari-hari di Prancis
Budaya, Kuliner, Agama, Keuangan,
Transportasi, Hiburan...
Table of contents
- Formalitas yang diikuti pada saat kedatangan
- Kehidupan sehari-hari di Prancis
- Mengelola keuangan Anda
- Aktivitas Gastronomi
- Transportasi
- Jalan-jalan dan Hiburan
- Praktek Agama
- Bergabung dengan PPI Prancis
- Tempat tinggal
- Kesehatan
- Bekerja
Sangat berbeda ritme kehidupan
antara Prancis dan Indonesia! Semua siswa alumni bisa mengatakan hal itu kepada
Anda. Baik ritme studi, kehidupan di luar kampus, kegiatan budaya, olahraga,
Prancis mempunyai ritme kehidupan yang bagus. Beberapa halaman berikut akan
membantu Anda untuk menemukan keseimbangan hidup Anda.
Untuk hidup di Prancis, kami
sarankan Anda untuk memiliki anggaran bulanan :
- 500 sampai 800 Euro di daerah
- 700 sampai 1000 Euro di Paris
Suatu yang wajar, kehidupan di ibukota lebih mahal daripada di daerah.
Anggaran tersebut meliputi : biaya tempat tinggal, makanan, perjalanan, dll.
- 500 sampai 800 Euro di daerah
- 700 sampai 1000 Euro di Paris
Suatu yang wajar, kehidupan di ibukota lebih mahal daripada di daerah.
Anggaran tersebut meliputi : biaya tempat tinggal, makanan, perjalanan, dll.
No comments:
Post a Comment